Mulier – a younger child born in wedlock to parents who produced before their marriage an illegitimate child subsequently legitimised by that marriage; a woman or wife.
Why not go all the way?
27/12/2019Land Information New Zealand has given twenty-two places from Fiordland to the East Cape both English and Māori names.
The full list of names are:
- Tamatea / Dusky Sound
- Te Awaroa / Long Sound
- Te Korowhakaunu / Cunaris Sound
- Moana-whenua-pōuri / Edwardson Sound
- Te Rā / Dagg Sound
- Te Puaitaha / Breaksea Sound
- Kaikiekie / Bradshaw Sound
- Te Houhou / George Sound
- Te Hāpua / Sutherland Sound
- Te Awa-o-Tū / Thompson Sound
- Taitetimu / Caswell Sound
- Taiporoporo / Charles Sound
- Taiari / Chalky Inlet
- Rakituma / Preservation Inlet
- Hāwea / Bligh Sound
- Hinenui / Nancy Sound
- Maniaiti / Benneydale
- Tūranganui-a-Kiwa / Poverty Bay
- Puhi Kai Iti / Cook Landing National Historic Reserve
- Wharekahika / Hicks Bay
- Whangaokeno / East Island
Why not go all the way and have only Maori names?
It might need a transition period with both names until people become familiar with the Maori names, but the longer the names the greater the temptation to shorten them will be.