Friday’s answers

Andrei and J Bloggs posed yesterday’s questions for which they get my thanks.

Should they have stumped us all they can claim a virtual bunch of daffodils by leaving the answers below.

2 Responses to Friday’s answers

  1. Andrei says:

    I was going to leave a comment on this “Quote of the day” post featuring J. B. Priestly about what is probably his most celebrated work – “An Inspector calls”

    Instead I had the brainwave why not use this curiousity as fodder for a Thursday Quiz.

    And this took the form of trying to decipher the Theatrical Poster for the first theatrical production of “An Inspector calls”. And isn’t that poster a work of art in its own right? I think so.

    Alas it was too challenging or perhaps too time consuming for anyone to get there, though I’d be surprised if anyone could solve all five questions

    In the hints I hoped someone might recognize Дж. Б. Пристли as J. B. Priestly though the letters on the poster are in script rather than typeface and some differ slightly between the two (something I took for granted and didn’t notice initially because of familiarity with Cyrillic but it makes it a lot harder for those who are not) – Дж (Dzh) is the best rendition of the English “J” in cyrillic

    With J. B. Priestly under your belt the image of a ghostly young woman against a grey industrial backdrop might lead you to his famous work “An Inspector Calls”. The young woman represents Eva Smith/Daisy Renton, a central character who doesn’t actully appear and is presumably dead or dying eleswhere when the play takes place

    In the upper left is the logo for the Театр Комедии (Comedy Theatre) which takes the form of highly the stylalized letters Т Е А Т Р in black (and recognizing that would be well nigh impossible for those unfamiliar with cyrillic) with Комедии written in nice flowing orange script below which I thought someone might tease out and sound out which sounds similar to its English equivalent

    Despite the name Comedy Theatre, this company under the directorship of Nikolay Pavlovich Akimov was noted for its experimental productions – it exists today as the St Petersburg Comedy Theatre

    And despite his and the theatre’s ups and downs over the years Nikolay Pavlovich Akimov was named as a People’s Artist of the USSR in 1960

    The Play itself had its first ever performance in 1945 in Leningrad, in the immediate aftermath of the Leningrad Blockade as the city was picking itself up after that trauma and remained popular in the Soviet Union for many years with several TV adaptations

    Its first English performance was a year later in 1946 and it has remained popular there ever since with multiple film and TV adaptations – the most recent being a BBC version produced last year

    Alas the powers that be in New Zealand Broadscasting prefer to present us with more lightweight fare than this – even on a Sunday night😦

  2. J Bloggs says:

    1) Wales

    2) 10th wedding anniversary

    3) Echo and Narcissis (Narcissis is the genus name for the daffodil & jonquil family)

    4) I wandered lonely as a cloud by William Wordsworth (I wonder if english teachers hate that poem as much as the students do)

    5) The Cancer Society NZ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: